|
Nógrádi Gábor: Marci öröksége
1. fejezet
A kitagadott fiú örököl * A testvéri gyűlölet oka *
Mért verekszik össze Marci és Ricsi? * Tünde és egy elszakadt
póló
Az ősz hajú, fehér szakállú arab férfi, kis fehér sapkával
a fején, a hatalmas ágyon feküdt. Szemét becsukta. Nehezen
lélegzett. Szava el-elakadt, miközben a végrendeletét diktálta
az ügyvéd fiatal írnokának.
- Százmillió dollár értékű vagyonom felét Szálemre, Magyarországon
élő fiamra hagyom - mondta.
Szempilláját lassan felemelve, véreres barna szemével a lányára
nézett.
Fatima az aranyozott karfájú fotelben ült, az ágy közelében.
Barnás arcbőrén látszott, hogy elsápad. Mások, idegenek, talán
nem vették volna észre az elhalványodó bőrszínt. Az apa azonban
ismerte a lányát. Tudta, hogy a mindig konok és céltudatos
Fatima élete negyven éve alatt ritkán sápadt el. S ha mégis,
akkor harag és düh tombolt benne némán vagy fájt a hasa. Az
öreg sejtette, hogy a lányának most nem a hasa fáj.
Az ügyvéd - alacsony, kopaszodó férfi - levette a szemüvegét,
és idegesen tisztogatni kezdte. A tisztításhoz használt meglehetősen
mocskos szarvasbőrt zakója egyik titkos kis zsebéből halászta
elő.
Egész életében a most haldokló egyiptomi milliomost, Ali Ahmed
Bedzsavit és családját szolgálta. Sok bonyolult feladata volt
már. Ezek dollármilliók megszerzéséről, vagy a család ellenségeinek
megbüntetéséről szóltak. De egyik sem volt ilyen váratlan
és nehéz, mint ez a végrendelet.
- Szálem fiamat egykor kitagadtam - folytatta nehéz lélegzetvétellel
az ágyban fekvő magatehetetlen öreg. - Kitagadtam, mert -
szigorú tilalmam ellenére - magyar nőt vett feleségül, amikor
Budapesten megszerezte az orvosi diplomáját… Tizenöt esztendő
telt el azóta. Ezek az évek számomra a szenvedés évei voltak.
Szeretett fiamra nagy szükségem lett volna a munkámban és
az életemben. Ő azonban tőlem távol, talán méltatlan, szegényes
körülmények között élt és él… Ha él még…
A beteg elhallgatott, hogy visszafojtsa kitörni készülő könnyeit.
Ritkán sírt. Utoljára talán tíz éves korában, amikor egy királyi
fogadáson órákig állt a trónteremben és bepisilt. Felnőtt
korában azonban sohasem ejtett könnyet. Most is úgy gondolta,
hogy egy férfi, aki egész életében parancsokat osztogatott,
és emberek sorsáról döntött, az betegen, a vég felé közeledve
sem gyöngülhet el annyira, hogy sírjon.
- Betegségem és a közeledő elmúlás arra figyelmeztet - folytatta
néhány pillanat múlva Ali Ahmed -, hogy hibáinkat belátni,
bűneinket megbánni, tévedéseinket kijavítani sohasem késő.
Keressétek meg a fiamat, vagy ha - Allah óvja meg! - nincs
az élők sorában, keressétek meg a gyermekeit, és tegyétek
őket gazdaggá. Ez a végakaratom. Hozzátok ide, hogy aláírjam.
Az ügyvéd Fatimára pillantott. Az asszony sötét, bokáig érő
ruhájában mozdulatlanul ült a fotelben. Tekintetét mereven
apja arcára függesztette. Mintha el akarná varázsolni az öreget,
hogy változtassa meg a végrendeletét. De az apa már nem nézett
a lányára. Aláírta a papírt és behunyta a szemét.
Forró májusi nap volt Kairóban. Bár a hatalmas szobában kellemes
hőmérsékletet biztosított a klímaberendezés, az ügyvéd izzadt.
Ezt az órát szívesen kihagyta volna az életéből. Tudta, Szálem
nővére mindent megtesz majd, hogy gyűlölt öccse egy centet
se kapjon az örökségből.
*
A nagydarab Kaposi Ricsi fájdalmában feljajdult és összerándult,
amikor Marci felrántotta a térdét. Az alacsony, fekete hajú
fiúnak ezzel a mozdulattal sikerült ledobnia magáról termetes
osztálytársát, és fölébe kerülni. Miután Ricsi hasára ült,
eszeveszetten csapkodni kezdte Ricsi fejét, nyakát és vállát.
Ütötte, verte, ahol érte.
- Ki a terrorista?! - üvöltötte. - Ki a terrorista?!
- Hagyjátok abba! - kiabált felettük Tünde. Vörös haja a szemébe
lógott. - Hagyjátok abba! - ismételgette, és Marci pólóját
rángatta, hogy leszedje a védekezésbe szorult Ricsiről. Körülöttük
azonban néhányan nem értettek egyet a lánnyal
- Üsd-vágd, nem apád! - kiabálták és röhögtek.
Jól nevelt tizenegy éves gyöngéd lelkületű lurkók jártak az
ötödik b-be. Az anyucik és apucik otthon bájos és udvarias
gyermekei néha-néha így vesznek meg a vérszagtól az általános
iskola ötödik, hatodik stb. osztályában, ha nincs a közelben
tanár, vagy egyéb felnőttnek nevezhető élőlény. Mert a legtöbb
gyerekben két ember lakik. Az egyik többnyire észnél van.
Rángatás közben végül Tündének sikerült elszakítania nyaktól
vállig Marci pólóját. A fiú azonnal fordult, hogy lendületből
pofonkapja a tettest, de amikor elévillantak a zöld szemek,
és a tűzvörös haj, visszafogta magát, és egy pillanatnyi tétovázás
után felkelt áldozatáról.
Ekkor futott be Nusinusi.
Nusinusi (hivatalos nevén Mónus Anna tanárnő) az ötödik b
osztályfőnöke volt. Ebben a beosztásában hol tigrist, hol
anyamackót kellett alakítania. Most éppen a tigrisváltozat
volt műsoron.
- Nem tudtok nyugton maradni, átokbanda? Megbolondultatok?
Lefújjam a kirándulást? - bömbölte az alacsony, kövérkés asszony,
aki nyaktól felfele Julia Robertsre hasonlított mosolygós
állapotában.
Magyar irodalmat és angol nyelvet tanított, ha a diákjai hagyták.
Kaposi feltápászkodott a földről, és igyekezett összetört
végtagokkal vánszorgó félholt gladiátornak látszani. Ő volt
ugyanis a hunyó: a verekedés okozója.
- Ki kezdte? - kérdezte Nusinusi vészjósló sziszegéssel, mire
Ricsi Marcira bökött.
- Ez az állat! Nekem jött, mint egy terrorista!
Marci már mozdult, hogy újra a szemétkedő torkának essen,
legyen meg Allah akarata, itt fojtja meg ezt a mocsadékot,
de Tünde a fiú elé ugrott.
- Nem igaz, Nusi néni! Kaposi azt mondta, hogy Marci terrorista,
mert az apja arab.
A tanárnő némán nyelt egyet.
Mért nem ment ő állatidomárnak, ahogy kiskorában akarta?!
Oroszlánok és krokodilok között csupa derű és kacagás lehet
a munka az iskolai élethez képest.
- Richárd…! - kezdte, és el akarta kérni az ellenőrzőt, hogy
a fiú apját behívja. Aztán csak nyelt egyet. Mi értelme van
megveretni a fiút a két méteres, másfél mázsás hentes papával?
Ki lesz jobb tőle? Kinek lesz jobb tőle?
- Richárd! - kezdte újra halkabban, de ijesztőbben. - Ha ez
a szöveg még egyszer elhangzik, akkor te nem jössz velünk
Ausztriába. És szeptembertől nem jársz ebbe az osztályba.
Gyűlölöm, ha egy másik embert a származása miatt csúfolnak.
Te is epét hánynál dühödben, kisfiam, ha egy francia vagy
olasz gyerek azt mondaná neked, hogy büdös magyar! Nem írok
be az ellenőrződbe, és nem szólok apádnak. Ez a mi ügyünk,
ez az osztály ügye. Ezt nekünk kell megoldani. - Majd még
hozzátette. - Az osztály egyébként szégyellje magát. Ahelyett,
hogy megakadályoztátok volna a verekedést, hergeltétek őket.
Csend volt. Aztán Tünde csak ennyit mondott:
- Bocsánatot kérünk! - És a többiekre nézett.
Néhányan bólintottak.
Néhányan azonban csak bambán ide-oda pislogtak. Miért kellene
bocsánatot kérni? Élvezetes kis bunyó volt… Kár, hogy már
vége. És egymásra vigyorogtak.
A butaság fertőző, mint a lábgomba, csak, sajnos, nem viszket.
Nusinusi szerzett egy alig használt pólót Marcinak, amelynek
a hátán az iskola címere virított: egy szárnyas ló.
- Ez sokkal szebb, mint a másik volt - nevetett Tünde, és
a haja is lángolt a vidámságtól.
- Kösz! - motyogta Marci. - Majd szakítsd el ezt is, hátha
kapok egy még szebbet. - És elvigyorodott.
Olyan szerelmes volt Tündébe, hogy néha a saját neve se jutott
eszébe, ha a lányra nézett. Pedig elég különös vezetékneve
volt. Bedzsavinak hívták. Bedzsavi Mártonnak.
|